testi

Pig
Maiale

p-i-g, oh, p-i-g maiale, Oh, maiale

perchè non mi canti
una graziosa ninnananna
poi quando stai cantando alla grande
fai fagotto

Voglio una nuova faccia proprio ora
e la voglio cattiva
Voglio un nuovo corpo che sia forte
Sono una mucca macellata

Voglio provare e volare
Voglio provare e morire
Voglio essere un maiale
Voglio scopare un'auto

Voglio una nuova faccia proprio ora
ed la volgio cattiva
Voglio un nuovo corpo che sia forte
Sono una mucca macellata

Voglio essere uno stupido figlio di puttana poco profondo
Voglio essere una puttana stupida e pelata ma non so come
Voglio essere un nuovo bimbo lucido con un cervello spugnoso
Voglio essere un cavallo di fuoco che non regnerà mai


p-i-g, oh, p-i-g

why don't you sing me that
pretty lullaby
then when you're singing great
pack it all up

I wanna new face right now
and I want it bad
I wanna new body that's strong
I'm a butchered cow

I wanna try and fly
I wanna try and die
I wanna be a pig
I wanna fuck a car

I wanna new face right now
and I want it bad
I wanna new body that's strong
I'm a butchered cow

I wanna be a stupid and shallow mutherfucker now
I wanna be a tough skinned bitch but I don't know how
I wanna be a shiny new baby with a spongy brain
I wanna be a horse fill of fire what will never reign
Painbirds
Uccelli del dolore

Cazzo che caldo
penso che piova ma così non è

OH si
è qui l'uccello del dolore
OH si
è qui l'uccello del dolore

va giù la spirale di quegli amati odiosi
fra le nostre pelli e sfere cocenti

OH si
è qui l'uccello del dolore
OH si
è qui l'uccello del dolore

Cazzo che caldo/va giù la spirale di quegli amati odiosi
penso che piova ma così non è/fra le nostre pelli e sfere cocenti

OH si
è qui l'uccello del dolore
OH si
è qui l'uccello del dolore
OH si
è qui l'uccello del dolore
OH si


goddamn it's so very hot
supposed to come a rain but it's not

oh yeah
here come the painbirds
oh yeah
here come the painbirds

spiral down those hateful dears
between our skins and burning spheres

oh yeah
here come the painbirds
oh yeah
here come the painbirds

goddamn it's so very hot/spiral down those hateful dears
supposed to come a rain but it's not/between our skins and burning spheres

oh yeah
here come the painbirds
oh yeah
here come the painbirds
oh yeah
here come the painbirds
oh yeah
Saint Mary
Santa Maria

coprimi dolce infermiera
e non lasciarmi bruciare
devo tornare
nella bara care ragazze
devo tornare nella bara

nel fottuto ascensore che sale per la loro prima tazza di tè
del giorno
Quand'è che il cielo diventa spazio
e l'aria diventa vento?"

le uniche cose
di cui ho veramente bisogno
sono l'acqua, una pistola e dei conigli

lascia riposare
la mia febbricitante guancia
sulle vostre pance dolci e calde

nel fottuto ascensore che va ora al luminoso teatro
coraggio ragazzi
per favore lasciatemi assaggiare la sporcizia pulita nei miei polmoni
e muschio sulla mia schiena


blanket me sweet nurse
and keep me from burnin'
I must get back
to the woods dear girls
I must get back to the woods

in the bloody elevator rising for their first cup of tea
of the day
when does sky turn into space
and air into wind?

the only things
I really need
is water, a gun, and rabbits

let me rest
my fevered cheek
upon your warm sweet bellies

in the bloody elevator going to the bright theater now
come on boys
please let me taste the clean dirt in my lungs
and moss on my back
Sick Of Goodbyes
Stufo Degli Arrivederci

Se riuscissi a tenere insieme
la mia stupida mente
a quel punto i miei pensieri attraverserebbero le terre per farteli vedere
nessuno ti vede su un pianeta vampiro
nessuno ti vede come ti vedo io

passano i secondi e mi trasformo in polvere
radici deboli di nodi e ruggine pelosa
nessuno ti vede su un pianeta vampiro
nessuno ti vede come ti vedo io



Sono stanco degli arrivederci



la notte viene strisciando
a quattro zampe
succhiando i miei sogni
attraverso il pavimento

Sono stanco degli arrivederci

Sono stanco degli arrivederci


if I could just keep my stupid mind together
then my thoughts would cross the land for you to see
no one sees you on a vampire planet
no one sees you like I do


seconds click in which I'm changed to dust
whithered roots of knots and hairy rust
no one sees you on a vampire planet
no one sees you like I do

I'm so sick
of goodbyes, goodbyes
I'm so sick
of goodbyes, goodbyes
goodbyes

the night comes crawling in
on all fours
sucking up my dreams
through the floor

I'm so sick
I'm so sick
of goodbyes

I'm so sick
of goodbyes, goodbyes
I'm so sick
of goodbyes, goodbyes
I'm so sick, so sick, so sick
of goodbyes, goodbyes
so, I'm so sick
Box Of Stars (part one)
Scatola Di Stelle

le mie ossa desiderano fuggire
e funzionare lungo una distesa aliena
per collassare dal calore
in un mucchio fumettistico
dormire OH dormire


my bones wish to escape
and run along an alien expanse
to collaspe from the heat
in a cartoonish heap
to sleep oh to sleep
Sunshine
La luce del sole

Ho aperto i miei occhi
ed ho guardato la luce del sole
che era stata fuori tutta la notte
per distendersi e dipanarsi

verrà un momento in cui le gigantesche
onde schiacceranno l'immondizia che ho conservato
quando la luna esplode o galleggia via
perderò i ricordi che ho tenuto

mi distendo sull'erba
e lascio gli insetti fare le loro cose
lei mi coprì con ali e
tenne la mia testa e disse 'povera cosa'

verrà un momento in cui le gigantesche
onde schiacceranno il rifiuto che ho salvato
quando la luna esplode o galleggia via
perderò i ricordi che ho tenuto
la la la


I opened my eyes
and watched the sunshine
it had been out all night
to relax and unwind

there will come a time gigantic
waves will crush the junk that I have saved
when the moon explodes or floats away
I'll lose the souvenirs I made
la la la

I lay down on the grass
and let the insects do their thing
she covered me with wings and
held my head and said 'poor thing'

there will come a time gigantic
waves will crush the junk that I have saved
when the moon explodes or floats away
i'll lose the souvenirs I made
la la la
Chaos Of The Galaxy/Happy Man
Il caos della galassia/uomo felice

se avessi
se avessi di più
di più sarebbero posti ai vostri piedi

se mi donaste
un piccolo sorriso appena
i cani sulle mie traccie non mi trascinerebbero di nuovo in prigione

Mi svegliai nello stomaco di un cavallo in una nebbiosa mattina
i suoi occhi erano follie si schiantarono contro i cancelli del cimitero

e tutto quel che voglio è essere un uomo felice
tutto quel che voglio è essere un uomo felice

Ho visto i denti
attraverso l'orizzonte
zanne che misurano il colore giallo contro la terra

e se...

Mi svegliai nello stomaco di un cavallo in una nebbiosa mattina
i suoi occhi mi fecero impazzire e si schiantarono contro i cancelli del cimitero

e tutto quel che voglio è essere un uomo felice
tutto quel che voglio è essere un uomo felice

Mi svegliai nello stomaco di un cavallo in una nebbiosa mattina
i suoi occhi mi fecero impazzire e si schiantarono contro i cancelli del cimitero

e tutto quel che voglio è essere un uomo felice


if I had
if I had more
more would be laid at your feet

if you give me
just a little smile
the dogs on my trail wouldn't drag me back to jail

I woke up in a horse's stomach upon a foggy morning
his eyes were crazy and he smashed into the cemetery gates

and all I want is to be a happy man
all I want is to be a happy man

I've seen teeth
across the horizon
fangs spanning yellow against the earth

and if...

I woke up in a horse's stomach upon a foggy morning
his eyes were crazy and he smashed into the cemetery gates

and all I want is to be a happy man
all I want is to be a happy man

I woke up in a horse's stomach upon a foggy morning
his eyes were crazy and he smashed into the cemetery gates

and all I want is to be a happy man
and all I want is to be a happy man
all I want is to be a happy man
all I want is to be a happy man
all I want
all I want
all I want
all I want
Hey, Joe
Hey, Joe

forza Joe
non rendere la canzone ancor più triste di quella che è


hey Jack
torna
facciamolo insieme
forza


So che stai pensando alla tua risata nervosa
conosco esattamente ciò che stai pensando

hey Sid
qualunque cosa tu abbia fatto
può risolversi
risolversi

non importa come ti senti ora


hey George
fa i tuoi cori
non sentirti irritato

So che è molto più
che essere povero

c'è un cielo ed una stella per te
c'è un cielo ed una stella per te
c'è un cielo ed una stella per te
c'è una stella per te
c'è una stella per te
c'è una stella per te


hey Joe
c'mon Joe
don't make that sad song
any sadder than it already is hey Joe

hey Jack
get back
get yourself together
c'mon c'mon hey Jack

I know you're thinking about your nervous laugh
I know exactly what you're thinking of

hey Sid
no matter what you did
it can work out
work out hey Sid

no matter how you feel
right now



hey George
do your chores
don't feel sore hey George

I know it's a lot more
than just being poor

there's a heaven and there's a star for you
there's a heaven and there's a star for you
there's a heaven and there's a star for you
there's a star for you
there's a star for you
there's a star for you
Come On In
Come On In

ora mi accingo a dormire
prego la mia anima per conservare
se muoio prima di svegliarmi
prego la mia anima per prendere

acceso dentro
acceso dentro
prendimi a casa stanotte

ora nella pace perfetta rimango/ora mi accingo a dormire
nella salvezza consacrata/prego la mia anima per conservare
la tua grazia divina che ancora mi sorregge/se muoio prima di svegliarmi
proteggimi da ogni male/prego la mia anima per prendere

acceso dentro
acceso dentro
prendimi a casa stanotte

ora nella pace perfetta rimango/ora mi accingo a dormire
nella salvezza consacrata/prego la mia anima per conservare
la tua grazia divina che ancora mi sorregge/se muoio prima di svegliarmi
proteggimi da ogni male/prego la mia anima per prendere


now I lay me down to sleep
I pray my soul to keep
if I die before I wake
I pray my soul to take

come on in
come on in
take me home tonight

now in perfect peace I rest/now I lay me down to sleep
in full salvation blest/I pray my soul to keep
for thy grace that keeps me still/if I die before I wake
safe from every ill/I pray my soul to take

come on in
come on in
take me home tonight

now in perfect peace I rest/now I lay me down to sleep
in full salvation blest/I pray my soul to keep
for thy grace that keeps me still/if I die before I wake
safe from every ill/I pray my soul to take




Maria's Little Elbow


I piccoli gomiti di Maria

Bene, scommetterò che la mia Maria abbia un gomito pieno di solitudine
ora è qui una piccola preghiera in modo che possa ottenere un pò di sonno
non lasciare che la sua faccia si bruci al sole oggi
non lasciarla entrare quando viene bussando alla tua porta

solitudine
solitudine

a volte senti di avere le braccia vuote nel mondo intero
prova ad avere un senso ma viene fuori sempre assurdo
i cavalli dormienti mangiano i tuoi fiori
non lasciarli così quando viene scalciando alla tua porta

solitudine
solitudine
solitudine
venne scalciando alla mia porta


Lei disse sono veramente venuta ad odiare il mio corpo
e tutte le cose che sono richieste in questo mondo
scommetto che ti sfoghi bevendo con tutti i tuoi amici
e esso ti prenderà nel bagno di un distributore texaco

solitudine
solitudine
venne scalciando alla mia porta


well I'll bet my Maria's got an elbow full of lonely
now here's a little prayer so that she might get some sleep
don't let her face get skinned by the sun today
don't let it in when it comes knocking at your door

loneliness
loneliness
loneliness
oh oh

sometimes you feel you've got the emptiest arms in the whole world
try to make sense but it always comes out absurd
sleeping horses keep eating up your flowers
don't let it in when it comes kicking at your door

loneliness
loneliness
loneliness
oh
came kicking at my door

she said I've really come to hate my body
and all the things that it requires in this world
I bet you're out there getting drunk with all your friends
and it'll get you in the bathroom of a texaco

loneliness
loneliness
loneliness
oh
came kicking at my door
Cruel Sun
Sole Crudele

sta strisciando
ancora tutto
accaduto
sole crudele

in estate
oh dormiveglia
il mio numero
è sù

ci sono pesche
sui promontori
con sanguisughe
al cuore

sto pensando
e ammiccando
sta pungendo
i miei occhi

aborrendo
egli sta inghiottendo
ancora noia
su di me

è più chiaro
più luminoso
nessun combattente
sono io

si è asciugato
è legato
e fritto
sui miei occhi

sta strisciando
ancora tutto
accaduto
sole crudele


it's crawling
still all in
befallen
cruel sun

in summer
oh slumber
my number
is up

there's peaches
in reaches
with leeches
at heart

i'm thinkin'
and blinkin'
it's stingin'
mine eyes

abhorring
he's gorging
still boring
on me

it's lighter
it's brighter
no fighter
is I

it's dried up
and tied up
and fried up
mine eyes

it's crawling
still all in
befallen
cruel sun
All Night Home
Tutta la Notte in casa

moto brillante
attraverso gli alberi noi spariamo

stiamo guidando
tutta la notte in casa
stiamo guidando
tutta la notte in casa

giù in Virginia occidentale
come il sangue scorre

stiamo guidando
tutta la notte in casa
stiamo guidando
tutta la notte in casa

moto brillante
tutta la sua preoccupazione soffocata

stiamo guidando
tutta la notte in casa
stiamo guidando
tutta la notte in casa

questa deve tenerla ora
questa deve tenerla ora
questa deve tenerla ora
questa deve tenerla ora


shining motorcycle
through the trees we rifle

we're gonna drive
all night home
we're gonna drive
all night home

down to West Virginia
like the blood within ya giù

we're gonna drive
all night home
we're gonna drive
all night home

shining motorcycle
all her worries stifled

we're gonna drive
all night home
we're gonna drive
all night home

this ought to hold her now
this ought to hold her now
this ought to hold her now
this ought to hold her now
Ghost Of His Smile
Il fantasma del suo sorriso

Lui non esce molto
in questi giorni
ma non lo chiamerei pigro

Lui vede l'alba spiare
nella stanza
e che sa che i cani
saranno svegli presto

ed abbiamo pensato che stesse facendo tutto bene
come quando il sole insegue un'altra notte

ed i giorni scorrono
come le acque
d'un fiume si tuffano veloci
nel mare

Lei viene di nuovo
giù dalle scale
non passa mai senza
salutare

ed abbiamo pensato che stesse facendo tutto bene e lei dice ciao

Non posso dimenticare il fantasma
non posso dimenticare il fantasma
non posso dimenticare il fantasma
del suo sorriso

i cani scuoteranno le loro code
e gli uccelli canteranno
l'inferno è un mondo duro
per le piccole cose

ed abbiamo pensato che stesse facendo tutto bene

Non posso dimenticare il fantasma
non posso dimenticare il fantasma
del suo sorriso


he don't get out much
these days
but I wouldn't call him
lazy

he sees the dawn sneak
into the room
and knows the dogs will
be up soon

and we thought that he was doing alright
as the sun chased down another night

and days carreen
like the waters
of a river rushing
to the sea

here she comes again
down the staircase
she never passes without
saying hello

and we thought that he was doing alright
and she says hello

I can't forget the ghost
I can't forget the ghost
I can't forget the ghost
of his smile

dogs will wag their tails
and birds will sing
hell it's hard world
for little things

and we thought that he was doing alright

I can't forget the ghost
I can't forget the ghost
I can't forget the ghost
of his smile
Hundreds Of Sparrows
Centinaia di passeri

ogni capello sulla tua testa è contato
tu vali centinaia di passeri
l'albero che avete piantato ha cominciato a fecondare con i ronzii degli uccelli kamikaze

centinaia di battiti d'ali al secondo
della gente con le ali giuste sono già sfocate
impauriti i nostri occhi potevano iniziare a impalare con i loro spigolosi e sottili becchi

Mi dispiace
il mio spirito è raramente nel mio corpo
vaga attraverso l'arida campagna
cercando un bel posto per far restare
la tua testa sul mio petto
e poter sentire il cuscino dei tuoi seni

sei apparsa tra centinaia di passeri


every hair on your head is counted
you are worth hundreds of sparrows
the tree you planted has become fecund
with kamikaze hummingbirds

wings of hundreds of beats per second
of people whose wings are just a blur
afraid our eyes might become impaled
by their sharp and tiny beaks

I'm so sorry
my spirit's rarely in my body
it wanders through the dry country
looking for a good place to rest
your head upon my chest
and I can feel the pillow of your breast

you are worth hundreds of sparrows
Junebug
Il baco di giugno

Una bella donna, lei si sollevò
dalle acque fumanti del lago
con una candela che bruciava in ogni palmo
ognuno dei miei denti affondarono dolcemente sul pavimento

portami un pò di fortuna piccolo baco di giugno
i tuoi cugini sono dei dei mari
i pomeriggi di marzo
il sole e la luna

prima di tuffarmi nel sonno
un sangue bianco di lupo deve essere prosciugato
e scusa capitano howdy
sparge le mie ossa per gli agnelli

portami un pò di fortuna piccolo baco di giugno
.... sono dei dei mari i pomeriggi di marzo
il sole e la luna


a beautiful woman she rose
from the smokin' waters of the lake
with a candle that burned in each palm
my teeth each sank gently to the floor

bring me some luck little junebug
you cousins they're gods to the seas
the march afternoons
the sun and the moon

before I fall asleep
a white blood of wolves must be drained
and that sorry captain howdy
scatters my bones for the lambs

bring me some luck little junebug
you cousins they're gods to the seas
the march afternoons
the sun and the moon